TRADUTOR

 

CHAVES

 

CHAVES E CHAPOLIN
 
Desde os anos 80,
iniciamos a prática de verter
canções para o português em
séries internacionais.
Adaptamos e dirigimos musicalmente todas as canções das séries
Chaves e Chapolin.
 
 
 
Veja uma delas:
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
RENT
 
Aceitamos o desafio e traduzimos todo o famoso musical Rent, incluindo diálogos, canções e adaptações métricas das músicas, partindo da versão em espanhol.
 
 
Vertemos e adaptamos
todas as canções da série
Barney e seus Amigos do SBT . 
Como se tratava de uma
série pedagógica,
muitas vezes, a métrica musical
ficava prejudicada e, por isso,
cuidamos de perto.
Não deveria ter
forçação de barra
na métrica.
 

 

BARNEY E SEUS AMIGOS

Dirigimos toda a dublagem
e a parte musical foi interpretada por cantores mirins. Não utilizamos adultos fazendo voz de criança e o Barney foi dublado por um cantor
(Zé Luiz). Tudo para manter a qualidade
do original. Essa sempre foi
nossa filosofia de trabalho.

 

 

 

 

 

 

MORANGUINHO

Dirigimos musicalmente todos os especiais da série Moranguinho, refazendo toda a sua banda internacional (ME).

Adaptamos as letras das canções e regravamos tudo. O mesmo fizemos com os especiais de

Meu Querido Pônei e

Ursinhos Carinhosos.

BARBIE

Dirigimos o especial Barbie, a Estrela do Rock, que saiu em VHS e em LP nos anos 80 e, já nos anos 90, produzimos uma coleção de historinhas da famosa boneca, lançada em CD pela

Gravadora Sony.

 

 

 

 

 

 
CLUBE DO CHAVES
 
Traduzimos o texto de alguns capítulos do Clube do Chaves, procurando adaptar as piadas ao português. Como dirigimos a dublagem da série, muitas vezes sentimos que a adaptação poderia ser melhorada.
 
 
 
 
 
 

E-Mail

 

 

Menu